Statement of ICC Prosecutor Karim A.A. Khan KC on the unsealing of six arrest warrants in the situation in Libya
Today, Pre-Trial Chamber I of the International Criminal Court has granted my Office’s request to unseal warrants of arrest against the following six Libyan nationals alleged to have committed Rome Statute crimes in Tarhunah:
- Abdurahem Khalefa Abdurahem Elshgagi aka Abdurahem AL KANI
- Makhlouf Makhlouf Arhoumah DOUMAH
- Abdelbari Ayyad Ramadan AL SHAQAQI
- Fathi Faraj Mohamed Salim AL ZINKAL
- Nasser Muhammad Muftah DAOU
- Mohamed Mohamed AL SALHEEN SALMI
Three of the six suspects were leaders and/or prominent members of the Al Kaniyat militia that controlled Tarhunah from at least 2015 to June 2020, when government forces ousted them from the city. Three other suspects were in the Libyan security sector and were associated with the Al Kaniyat militia at the time of the alleged crimes. Since June 2020, hundreds of bodies have been exhumed from mass graves in and around Tarhunah, allegedly victims of the Al Kaniyat militia.
The Chamber’s decision to issue and unseal these warrants is an important moment in our collective work to deliver justice and accountability for crimes committed in Libya pursuant to Security Council resolution 1970 (2011) and in line with the renewed strategy I presented to the Council in relation to this situation upon taking up my position as Prosecutor.
My Office applied for these warrants of arrest in November 2022 and April 2023 and the decisions to issue the arrest warrants were made in April and July 2023. The applications were filed and the decisions were issued confidentially or under seal in order to maximise arrest opportunities and to minimise risks to an ongoing criminal investigation. For that reason, no details of these warrants could be provided until this stage. It is now my view that arrest and surrender can be achieved most effectively through the unsealing of these warrants.
Through its investigations to date, the Office has received a wide range of credible information indicating that Tarhunah residents have been subjected to crimes amounting to war crimes, including murder, outrages upon personal dignity, cruel treatment, torture, sexual violence, and rape. In my visit to Tarhunah in 2022, I heard accounts of people kept in appalling and inhumane conditions, and saw farms and landfill sites that were turned into mass graves. I saw the courageous work of Libyan forensic experts seeking to excavate remains so that we can collectively deliver justice for victims. I heard from mothers who no longer wished to live in their homes due to the pain caused by the memories of their sons being taken from them before their eyes.
Pre-Trial Chamber I examined the six arrest warrant applications and the evidence and, by majority, was satisfied that there are reasonable grounds to believe that the suspects have committed crimes within the jurisdiction of the Court and that the arrest of the suspects is necessary. These warrants of arrest underscore my commitment to significantly deepen the impact of our action in the Libya situation, and deliver on the mandate provided to us by the Security Council.
My Office is seeking to work closely with Libyan authorities so that these individuals can face the charges against them in a court of law, pursuant to United Nations Security Council (UNSC) Resolution 1970(2011). My Office will also work closely with the Registrar to help secure the arrest of these individuals.
I would like to thank all victims who approached my Office and provided information to establish the truth. I applaud them for their courage and determination to seek accountability for such crimes. I would wish to underline to them that our work on Libya is continuing with considerable focus, in line with our renewed strategy for this situation.
As I noted in my recent statement to the United Nations Security Council, the Libya situation is a priority for my Office. Deepening our cooperation with national authorities in pursuit of accountability is one of the core principles at the heart of both the renewed strategy for the Libya investigation outlined in my UN Security Council Report in April 2022, and in my Office’s Policy Paper on Complementarity and Cooperation.
This message of cooperation, dynamic complementarity and accountability is one I and Deputy Prosecutor Nazhat Shameem Khan have emphasised during our visits to Libya in 2022 and 2024, and during multiple bilateral meetings with Libyan authorities since 2022.
As we move towards the completion of the investigative phase of our activities at the end of 2025, we will continue to accelerate our work across the priority lines of inquiry outlined in my reports to the United Nations Security Council pursuant to Resolution 1970(2011).
For more on the situation in Libya, see here. For further details on "preliminary examinations" and "situations and cases" before the Court, click here, and here.
اليوم، وافقت الدائرة التمهيدية الأولى بالمحكمة الجنائية الدولية على طلبي بفض أختام طلبات القبض على ستة مواطنين ليبيين يُدّعى بارتكابهم جرائم منصوص عليها في نظام روما الأساسي في ترهونة، وهم:
- عبد الرحيم خليفة عبد الرحيم الشقاقي، الذي يعرف أيضا باسم الكاني
- مخلوف مخلوف أرحومة دومة
- عبد الباري عياد رمضان الشقاقي
- فتحي فرج محمد سالم الزِنكال
- ناصر محمد مفتاح ضو
- محمد محمد الصالحين سالمي
وقد كان ثلاثة من المشتبه فيهم الستة قادة و/أو أعضاء بارزين في ميليشيا الكانيات التي سيطرت على ترهونة في الفترة من عام 2015 على الأقل حتى تموز/يونيه 2020، حينما طردتهم القوات الحكومية من المدينة. وكان المشتبه فيهم الثلاثة الآخرون في قطاع الأمن الليبي وكانوا على صلة بميليشيا الكانيات في وقت ارتكاب الجرائم المـُدّعى بها. ومنذ حزيران/يونيه 2020، استُخرجت مئات الجثث من مقابر جماعية في ترهونة وما حولها، ويُدّعى بأنهم من ضحايا ميليشيا الكانيات.
ويُعدّ قرار الدائرة بإصدار أوامر القبض هذه وفض أختامها لحظة تاريخية في عملنا المشترك لتحقيق العدالة والمساءلة بشأن الجرائم المرتكبة في ليبيا عملا بقرار مجلس الأمن 1970 (2011) وبما يتماشى مع الإستراتيجية المجددة التي قدمتُها إلى المجلس فيما يتصل بهذه الحالة عندما توليتُ منصبي كمدع عام.
وقد طلب مكتبي إصدار أوامر القبض هذه في تشرين الثاني/نوفمبر 2022 وفي نيسان/أبريل 2023، واتُخذت القرارات بإصدار أوامر القبض في نيسان/أبريل وتموز/يوليه 2023. وقد أودعت الطلبات وأُصدرت القرارات سرّيا أو كانت محرزة بالأختام من أجل زيادة فرص القبض إلى أقصى حد وتقليل المخاطر التي قد يتعرض لها التحقيق الجنائي الجاري إلى الحد الأدنى. ولذلك لم يمكن تقديم أي تفاصيل بشأن طلبات القبض هذه حتى هذه المرحلة. وفي رأيي، يمكن القبض على المشتبه فيهم وتسليمهم بأقصى فاعلية من خلال فض أختام أوامر القبض هذه.
وقد تلقى مكتبي من خلال تحقيقاته التي أجراها حتى يومنا هذا قسطا كبيرا من المعلومات التي أشارت إلى تعرض سكان ترهونة إلى جرائم ترقى إلى جرائم الحرب، منها القتل العمد، والاعتداء على كرامة الشخص، والمعاملة القاسية، والتعذيب، والعنف الجنسي، والاغتصاب. وفي زيارتي إلى ترهونة في عام 2022، سمعتُ شهادات أشخاص احتُجزوا في ظروف مروعة وغير آدمية، ورأيتُ مزارع ومكبات قمامة تحولت إلى مقابر جماعية. ورأيتُ العمل الشجاع الذي اضطلع به خبراء الطب الشرعي الليبيون بغية استخراج الرفات حتى يتسنى لنا أن نشارك في تحقيق العدالة للمجني عليهم. واستمعتُ إلى أمهات لم يعدن يرغبن في العيش في بيوتهن جراء الألم الذي يجتررنه كلما تذكرن أبناءهن وهم يُنزعون منهن أمام أعينهن.
وفحصت الدائرة التمهيدية الأولى ستة طلبات لإصدار أوامر قبض، والأدلة، وأطمئن أغلب أعضائها إلى وجود أسباب معقولة للاعتقاد بارتكاب المشتبه فيهم جرائم تدخل في اختصاص المحكمة وبضرورة القبض على المشتبه فيهم. وتؤكد أوامر القبض هذه التزامي بتعزيز تأثير إجراءاتنا بشكل كبير في الحالة في ليبيا، وبالوفاء بالولاية التي أسندها مجلس الأمن إلينا.
ويسعى مكتبي إلى العمل عن كثب مع السلطات الليبية من أجل أن يواجه هؤلاء الأشخاص التهم الموجهة إليهم في أي محكمة، عملا بقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة (’’المجلس‘‘) 1970 (2011). وسيعمل مكتبي عن كثب أيضا مع مسجل المحكمة للمساعدة في ضمان القبض على هؤلاء الأشخاص.
وأود أن أشكر كل المجني عليهم الذين تواصلوا مع مكتبي وقدموا معلومات لإثبات الحقيقة. وأشيد بهم لشجاعتهم وتصميهم على السعي لتحقيق المساءلة بشأن هذه الجرائم. وأود أن أؤكد لهم أن عملنا بخصوص ليبيا مستمر وأننا نركز عليه تركيزا كبيرا، بما يتماشى مع استراتيجيتنا المجددة الخاصة بهذه الحالة.
وكما ذكرتُ في بياني الأخير إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، تشكل الحالة في ليبيا أولوية لمكتبي. ويُعدّ تعميق تعاوننا مع السلطات الوطنية سعيا إلى تحقيق المساءلة واحدا من المبادئ المركزية الداخلة في صميم الاستراتيجية المجددة الخاصة بالتحقيق في ليبيا والمجملة في تقريري المقدم إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في نيسان/أبريل 2022، وكذلك في ورقة السياسات الخاصة بمكتبي بشأن التكامل والتعاون.
وقد أكدتُ أنا ونائبة المدعي العام نزهة شميم خان على رسالة التعاون والتكامل الفعال والمساءلة هذه في خلال زياراتنا إلى ليبيا في عامي 2022 و2024، وفي أثناء اجتماعات ثنائية متعددة مع السلطات الليبية منذ عام 2022.
وبينما نقترب من إكمال إحدى مراحل أنشطتنا وهي مرحلة التحقيقات في نهاية عام 2025، سنواصل تسريع عملنا عبر مسارات التحقيق ذات الأولوية المجملة في تقاريري المقدمة إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة عملا بالقرار 1970 (2011).
لمزيد من المعلومات بشأن الحالة في ليبيا، انظر هنا. ولمزيد من التفاصيل بشأن ’’الدراسات الأولية‘‘ و’’الحالات والدعاوى‘‘، اضغط هنا، وهنا.
المصدر: مكتب المدعي العام | [email protected]