Statement: 16 March 2022 |

Statement of ICC Prosecutor, Karim A.A. Khan QC, on his visits to Ukraine and Poland: “Engagement with all actors critical for effective, independent investigations.”

Image

Today, I visited western Ukraine and Poland in connection with the ongoing investigation by my Office into the Situation in the Ukraine. This has allowed me to personally assess the situation on the ground, meet with affected communities and to further accelerate our work by engaging with national counterparts.

During my time in western Ukraine, I met with Excellencies, Dmytro Kuleba, Minister of Foreign Affairs and Iryna Venediktova, Prosecutor-General of Ukraine. My message was clear: we stand ready to work with all relevant national authorities in order to obtain information, build a collective effort to establish the truth and ensure that individuals responsible for international crimes are held accountable in a court of law. I am sincerely grateful for the willingness of the Foreign Minister and the Prosecutor-General to meet at an incredibly difficult time for all those in Ukraine.

I was also pleased to have the opportunity during my visit to meet virtually with His Excellency, Volodymyr Zelensky, President of Ukraine. We were united in our view that every possible effort should be made to ensure that the conduct of hostilities does not give rise to breaches of international humanitarian law and that civilians are protected from the effects of conflict. I emphasised my willingness to expand collaboration with all relevant national authorities in order that we can together ensure that alleged violations of international law are thoroughly investigated.

During my visit, I have also had the opportunity to meet with those who have been forced to flee due to the hostilities in Ukraine at Medyka refugee reception centre in Poland. The accounts I have heard from men, women and children have deepened my concern regarding the impact of this situation on the civilian population.

I wish to send a clear message to all those participating in hostilities.

If attacks are intentionally directed against the civilian population: that is a crime that my Office may investigative and prosecute. If attacks are intentionally directed against civilian objects, including hospitals: that is a crime that my Office may investigate and prosecute.

Those taking part in these hostilities, whether as regular armed forces, militias, or self-defence groups, must know that in putting on a uniform or by carrying weapons they are not absolved of responsibility but indeed they take on extra legal obligations. For those that do not act in accordance with international humanitarian law, my Office is empowered to take action to ensure that those who have committed international crimes are held accountable in accordance with the Rome Statute. We are already actively collecting evidence in pursuit of this objective, and I believe my visit today will strengthen that work.

The work of my Office in relation to the Situation in Ukraine will at all times be carried out in a manner consistent with the founding principles of the Rome Statute. We conduct our work with independence, impartiality and integrity. I have underlined that I wish to engage with all parties to the conflict.

In line with this approach, I have also transmitted a formal request to the Russian Federation to meet their competent authorities and discuss the current situation as it concerns my Office's mandate. It is in my view essential that the Russian Federation actively engages in this investigation and I stand ready to meet with them.

My visit to Ukraine has also underlined the significant task we face in ensuring that the full range of documentary, digital, forensic and testimonial evidence is drawn upon as part of our investigations. The scale of this investigation and the challenging environment in which it will be conducted give rise to unavoidable demands on my Office which I intend to meet with an effective response.

It is therefore essential that the collective support of all States Parties is maintained as our work now moves to an important stage. I would reiterate my call to those States to provide assistance to my Office including through voluntary financial contributions and the provision of national experts on a secondment basis. This will be essential in addressing the urgent resource needs of my Office and in allowing us to effectively address all situations presently under investigation or in trial.

I wish to extend my thanks to the Polish authorities for their support with respect to the elements of my visit held in Poland today. I was pleased to hold an initial meeting this afternoon with His Excellency, Zbigniew Ziobro, Minister of Justice of Poland. Tomorrow, I will be engaging with other senior government officials in Warsaw to further strengthen the basis for collective action towards accountability for atrocity crimes.


If you have information relevant to the Situation in the Ukraine, please contact the Office of the Prosecutor through a specially designated portal, which can be accessed by clicking here.

For further details on "preliminary examinations" and "situations and cases" before the Court, click here, and here.

 

Сьогодні я відвідав Західну Україну та Польщу у зв’язку з поточним розслідуванням Ситуації в Україні, яке проводиться моїм Офісом. Це дозволило мені особисто оцінити ситуацію на місцях, зустрітися з постраждалими громадами та ще більше прискорити нашу роботу, співпрацюючи з колегами на національному рівні.

Під час перебування в Західній Україні я зустрівся з Високоповажними Дмитром Кулебою, Міністром закордонних справ, та Іриною Венедіктовою, Генеральним прокурором України. Мій месідж є чіткий: ми готові співпрацювати з усіма відповідними національними органами, щоб отримувати інформацію, будувати колективні зусилля для встановлення істини та забезпечити притягнення осіб, відповідальних за міжнародні злочини, до відповідальності перед судом. Я щиро вдячний за готовність Міністра закордонних справ і Генерального прокурора зустрітися зі мною в такий неймовірно важкий для всіх в Україні час.

Я також мав приємну можливість під час свого візиту провести зустріч в форматі відеоконференції з Його Високоповажністю Володимиром Зеленським, Президентом України. Ми єдині в нашому розумінні того, що необхідно докласти всіляких зусиль заради того, щоб ведення бойових дій не призводило до порушення міжнародного гуманітарного права і щоб цивільне населення було захищено від наслідків конфлікту. Я наголосив на своїй готовності розширити співпрацю з усіма відповідними національними органами влади, заради спільного забезпечення ретельного розслідування ймовірних порушень міжнародного права.

Під час свого візиту я також мав нагоду зустрітися з тими, хто був змушений втекти через військові дії в Україні, в центрі прийому біженців «Медика» в Польщі. Розповіді, які я почув від чоловіків, жінок і дітей, ще більше посилили мою стурбованість щодо впливу цієї ситуації на цивільне населення.

Я хочу послати чітке повідомлення всім, хто бере участь у бойових діях.

Якщо напади навмисно спрямовані проти цивільного населення: це злочин, який мій Офіс може розслідувати та переслідувати в судовому порядку. Якщо напади навмисно спрямовані на цивільні об’єкти, включаючи лікарні: це злочин, який мій Офіс може розслідувати та переслідувати в судовому порядку.

Ті, хто бере участь у цих бойових діях, як члени регулярних збройних сил, чи члени збройних міліцій, чи груп самооборони, повинні знати, що, одягаючи форму чи отримаючи зброю, вони не звільняються від відповідальності, а навпаки беруть на себе додаткові юридичні забов’язання. Для тих, хто не діє відповідно до міжнародного гуманітарного права, мій Офіс уповноважений вживати заходів, щоб забезпечити притягнення до відповідальності за вчинення міжнародних злочинів, відповідно до Римського статуту. Ми вже активно збираємо докази для досягнення цієї мети, і я вважаю, що мій сьогоднішній візит посилить цю роботу.

Робота мого Офісу щодо Ситуації в Україні проводитиметься виключно відповідно до основоположних принципів Римського статуту. Ми виконуємо свою роботу незалежно, неупереджено та сумлінно. Я підкреслюю своє прагнення співпрацювати з усіма сторонами конфлікту.

В рамках цього підходу я також передав офіційний запит до Російської Федерації з пропозицією зустрітися з їхніми компетентними органами та обговорити поточну ситуацію, стосовно мандату мого Офісу. Я вважаю дуже важливим, щоб Російська Федерація брала активну участь у цьому розслідуванні, і я готовий зустрітися з ними.

Мій візит в Україну також підкреслив критичне завдання, яке стоїть перед нами у забезпеченні використання повного спектру документальних, цифрових, судово-медичних доказів та особистих свідоцтв в наших розслідуваннях. Масштаб цього розслідування та складне середовище, в якому воно проводитиметься, ставлять додаткові вимоги до мого Офісу, на які я маю намір відповісти ефективно.

Власне тому є необхідним забезпечити колективну підтримку всіх держав-учасниць саме зараз, коли наша робота переходить до важливого етапу. Я би хотів повторити свій заклик до цих держав надати допомогу моєму Офісу, в тому числі шляхом добровільних фінансових внесків і надання національних експертів на основі тимчасового відрядження. Це матиме важливе значення для вирішення нагальних ресурсних потреб мого Офісу і дозволить нам ефективно розслідувати всі ситуації, які зараз знаходяться на стадії розслідування або судового провадження.

Я хочу подякувати польському уряду за підтримку в підготовці елементів мого сьогоднішнього візиту до Польщі. Я був радий провести сьогодні вдень першу зустріч з Його Високоповажністю Збігнєвом Зьобро, Міністром юстиції Польщі. Завтра я зустрінусь з іншими високопоставленими урядовцями у Варшаві, з метою подальшого зміцнення основи для колективних дій щодо забезпечення відповідальності за жорстокі злочини.


Якщо Ви маєте інформацію, яка може вважатися релевантною до Ситуації в Україні, запрошуємо Вас звертаться до Офісу Прокурора через відповідну платформу, доступ до якої можна отримати тут.

Для отримання додаткової інформації про «попередні розгляди» та «ситуації та справи» у Суді натисніть тут і тут.

Заява Прокурора МКС Каріма А.А. Хана, КР, під час його візитів в Україну та Польщу: «Взаємодія з усіма учасниками є критично необхідною для проведення ефективних, незалежних розслідувань».

Сегодня я побывал с визитами в западной Украине и Польше в связи с тем, что моя Канцелярия расследует ситуацию в Украине. Благодаря этому я смог лично оценить ситуацию на местах, встретиться с пострадавшими общинами и придать дополнительное ускорение нашей работе в рамках взаимодействия с партнёрами в этих двух государствах.

Находясь в западной Украине, я встретился с Его Превосходительством Дмитрием Кулебой, Министром иностранных дел Украины, и Ее Превосходительством Ириной Венедиктовой, Генеральным прокурором Украины. Мое обращение было однозначным: мы готовы работать со всеми профильными органами власти страны с тем, чтобы получать информацию, налаживать коллективные усилия по установлению истины и добиваться того, чтобы лица, виновные в международных преступлениях, были привлечены к ответственности в суде. Я искренне благодарен Министру иностранных дел и Генеральному прокурору за готовность встретиться со мной в невероятно трудное время для всех людей в Украине.

Я также выражаю удовлетворение в связи с тем, что в ходе моего визита мне была предоставлена возможность встретиться в режиме онлайн с Президентом Украины, Его Превосходительством Владимиром Зеленским. Мы сошлись во мнении, что необходимо приложить все возможные усилия для того, чтобы боевые действия велись таким образом, чтобы не нарушались нормы международного гуманитарного права, и чтобы гражданские лица не страдали от конфликта. Я подчеркнул, что я заинтересован в расширении сотрудничества со всеми профильными органами власти страны, чтобы мы могли совместными усилиями обеспечить тщательное расследование предположительно совершенных нарушений международного права.

Кроме того, в ходе моего визита в Польше я получил возможность встретиться в центре приема беженцев в Медыке с теми, кто был вынужден бежать из Украины из-за боевых действий. Истории, которые я услышал от мужчин, женщин и детей, усилили мою обеспокоенность по поводу воздействия данной ситуации на гражданское население.

Я хочу направить четкий сигнал всем участникам боевых действий.

Умышленное нанесение ударов по гражданскому населению является преступлением, которое моя Канцелярия имеет право расследовать и в отношении которого она может осуществлять уголовное преследование. Умышленное нанесение ударов по гражданским объектам, включая больницы, также является преступлением, которое моя Канцелярия имеет право расследовать и в отношении которого она может осуществлять уголовное преследование.

Те, кто принимают участие в этих боевых действиях, будь то регулярные вооруженные силы, ополченцы или группы самообороны, должны знать, что если они надели форму или стали носить оружие, то они не избавились от ответственности; напротив, они взяли на себя дополнительные правовые обязательства. В отношении тех, кто не соблюдает нормы международного гуманитарного права, моя Канцелярия уполномочена принимать меры для того, чтобы те, кто совершил международные преступления, были привлечены к ответственности в соответствии с Римским статутом. С этой целью мы уже активно собираем улики и доказательства, и я убежден в том, что мой сегодняшний визит будет способствовать повышению эффективности этой работы.

Деятельность моей Канцелярии в связи с ситуацией в Украине всегда будет осуществляться в соответствии с основополагающими принципами Римского статута. Мы работаем независимо, беспристрастно и добросовестно. Ранее я уже подчеркивал, что я намерен взаимодействовать со всеми сторонами конфликта.

В соответствии с этим подходом я также направил Российской Федерации официальную просьбу об организации встречи с её компетентными органами власти, чтобы обсудить текущую ситуацию, поскольку она касается мандата моей Канцелярии. По моему мнению, крайне важно, чтобы Российская Федерация активно подключилась к этому расследованию, и я готов встретиться с ее представителями.

Кроме того, мой визит в Украину позволил подчеркнуть, что перед нами стоит важная задача, которая заключается в том, что в рамках наших расследований необходимо задействовать весь спектр доказательств и улик, таких как документы, цифровые данные, результаты судебной экспертизы и свидетельские показания. Масштабы данного расследования и сложная обстановка, в которой оно будет проводиться, означают, что моей Канцелярии неизбежно будут предъявляться определенные требования, на которые я намерен эффективно реагировать.

Именно поэтому очень важно, чтобы все государства-участники продолжали нас коллективно поддерживать в связи с тем, что наша работа выходит на важный этап. Я хотел бы вновь призвать все эти государства к тому, чтобы они продолжали оказывать содействие моей Канцелярии, в том числе посредством добровольных финансовых взносов и предоставления национальных экспертов на основе прикомандирования. Это будет крайне важно для удовлетворения насущных потребностей моей Канцелярии в ресурсах и для того, чтобы мы могли эффективно работать по всем ситуациям, которые в настоящее время расследуются или рассматриваются в Суде.

Я хочу выразить благодарность органам власти Польши за оказанную мне поддержку по тем составляющим моего визита, которые сегодня имели место в Польше. Я выражаю удовлетворение в связи с тем, что сегодня во второй половине дня мне была предоставлена возможность впервые встретиться с Его Превосходительством Збигневом Зёбро, Министром юстиции Польши. Завтра в Варшаве у меня состоятся встречи с другими высокопоставленными должностными лицами, в ходе которых мы намерены согласовать, каким образом можно было бы упрочить основу для дальнейших коллективных действий, нацеленных на привлечение к ответственности за особо тяжкие преступления.


Если Вы обладаете информацией, касающейся ситуации в Украине, пожалуйста, обращайтесь в Канцелярию Прокурора через предназначенный для этого специальный портал, доступ к которому можно получить, нажав на соответствующую ссылку.

Чтобы получить более подробную информацию о «предварительном изучении ситуаций» и «ситуациях и делах», находящихся на рассмотрении Суда, воспользуйтесь этой или другой ссылками.

Заявление Прокурора МУС Карима А.А. Хана, КС, о его визитах в Украину и Польшу: «Взаимодействие со всеми сторонами имеет критическое значение для проведения эффективных, независимых расследований».
Source: Office of the Prosecutor | Contact: [email protected]