Statement: 10 March 2022 |

ICC Prosecutor, Karim A.A. Khan QC, announces application for arrest warrants in the Situation in Georgia

Image

Today, I have filed an application for warrants of arrest in relation to the following three individuals in the Situation in Georgia:

  • Lt.-Gen. Mikhail Mayramovich MINDZAEV (alternatively spelled as "MINDZAYEV"), appointed in 2005 as the Minister of Internal Affairs of the de facto South Ossetian administration until at least 31 October 2008;

  • Gamlet GUCHMAZOV (alternatively spelled "Hamlet" and "KUCHMAZOV"), Head of the Preliminary Detention facility of the de facto Ministry of Internal Affairs of South Ossetia at the time ofevents; and

  • David Georgiyevich SANAKOEV, de facto Presidential Representative for Human Rights of South Ossetia, also known as "Ombudsman" at the time of events.

Since the Pre-Trial Chamber authorised the opening of an investigation in the Situation in Georgia on 27 January 2016, my Office has examined evidence related to alleged crimes committed by all parties to the armed conflict between 1 July and 10 October 2008. In keeping with the Prosecution's standards, the investigation was at all times carried out in an independent, impartial and objective manner, and solely informed and guided by its evidentiary findings and its obligations under the Rome Statute.

On the basis of evidence collected and examined by my Office, I have reasonable grounds to believe that these three individuals bear criminal responsibility for the following war crimes committed in and around the territory of South Ossetia, Georgia, between 8 and 27 August 2008: Unlawful confinement – article 8(2)(a)(vii)-2; Torture – article 8(2)(a)(ii)-1; Inhuman treatment – article 8(2)(a)(ii)-2; Outrages upon personal dignity- article 8(2)(b)(xxi); Hostage taking – article 8(2)(a)(viii); and Unlawful transfer – article 8(2)(a)(vii)-1.

My application for these warrants of arrest focuses specifically on unlawful confinement, ill-treatment, hostage taking and subsequent unlawful transfer of ethnic Georgian civilians in the context of an occupation by the Russian Federation. The investigation also uncovered the alleged role of Vyacheslav Borisov, Major General in the Armed Forces of the Russian Federation and Deputy Commander of the Airborne Forces at the time of events, who is believed to have intentionally contributed to the execution of some of these crimes, and is now deceased.

At the time of the events, the majority of the Georgian civilian population living in South Ossetia fled to Undisputed Georgian Territory. Almost immediately after the Georgian armed forces were driven out of South Ossetia, Russian forces and – primarily – South Ossetian forces began capturing Georgian civilians, mostly the elderly and sick who were unable or unwilling to abandon their homes and flee the fighting. They were not given a valid reason for their capture and detention, nor were they afforded any kind of procedural right. The evidence shows that many of these people were unlawfully confined in unsanitary and unsafe conditions, insulted, beaten, tortured and humiliated.

My Office has made findings of similar patterns of conduct during its preliminary examination of the Situation in Ukraine. I remain profoundly concerned about ongoing allegations of international crimes occurring amidst active hostilities in Ukraine today.

I wish to underline my call to all parties to such conflicts that adherence to international humanitarian law is not optional. Those who carry weapons, those who participate in armed conflict, hold a heavy burden of responsibility to ensure their conduct complies with international law. If they fail to do so, my Office is empowered to hold them to account in accordance with the rule of law.

Should the Pre-Trial Chamber approve my application for these warrants of arrest, I will be working closely with the Registrar in all efforts to apprehend these three individuals. Going forward, I count on the support by all States, especially States Parties to the Rome Statute, to ensure they are brought to trial before the International Criminal Court.


For further details on "preliminary examinations" and "situations and cases" before the Court, click here, and here.

 

Сегодня я подал ходатайство о выдаче ордеров на арест в отношении следующих трех лиц в связи с ситуацией в Грузии:

  • Генерал-лейтенант Михаил Майрамович МИНДЗАЕВ (два варианта транслитерации: MINDZAEV и MINDZAYEV), назначенный в 2005 году министром внутренних дел де-факто югоосетинской администрации и занимавший этот пост по меньшей мере до 31 октября 2008 года;

  • Гамлет ГУЧМАЗОВ (два варианта транслитерации: Gamlet GUCHMAZOV и Hamlet KUCHMAZOV), начальник следственного изолятора де-факто Министерства внутренних дел Южной Осетии на момент событий; и

  • Давид Георгиевич САНАКОЕВ, де-факто уполномоченный президента Южной Осетии по правам человека, также известный на момент событий как "омбудсмен".

С тех пор как 27 января 2016 года Палата предварительного производства выдала санкцию на возбуждение расследования по ситуации в Грузии, моя Канцелярия изучала доказательства, касающиеся предполагаемых преступлений, совершенных всеми сторонами вооруженного конфликта в период с 1 июля по 10 октября 2008 года. Соблюдая стандарты стороны обвинения, Канцелярия всегда вела данное расследование независимым, беспристрастным и объективным образом, опираясь исключительно на собранные доказательства и руководствуясь ими, а также строго выполняя свои обязанности в соответствии с Римским статутом.

На основании доказательств, собранных и изученных моей Канцелярией, у меня имеются достаточные основания полагать, что указанные три лица несут уголовную ответственность за следующие военные преступления, совершенные на территории Южной Осетии (Грузия) и вокруг нее в период с 8 по 27 августа 2008 года: незаконное лишение свободы (статья 8(2)(a)(vii)-2), пытки (статья 8(2)(a)(ii)-1), бесчеловечное обращение (статья 8(2)(a)(ii)-2), посягательство на человеческое достоинство (статья 8(2)(b)(xxi)), взятие заложников (статья 8(2)(a)(viii)) и незаконная депортация или перемещение (статья 8(2)(a)(vii)-1).

В моем ходатайстве о выдаче данных ордеров на арест основное внимание уделено именно незаконному лишению свободы, жестокому обращению, взятию заложников и последующему незаконному перемещению гражданских лиц – этнических грузин в контексте оккупации Российской Федерацией. В ходе расследования также выяснилось, что определенную роль мог играть Вячеслав Борисов, генерал-майор Вооруженных сил Российской Федерации и заместитель командующего ВДВ на момент событий, который, как подозревается, намеренно способствовал совершению некоторых из этих преступлений. Борисов уже скончался.

Во время указанных событий большинство грузинского гражданского населения, проживавшего в Южной Осетии, бежало на бесспорную территорию Грузии. Почти сразу после того, как грузинские вооруженные силы были вытеснены из Южной Осетии, российские и, главным образом, югоосетинские силы начали захватывать грузинских гражданских лиц, в основном пожилых и больных, которые не смогли или не захотели покинуть свои дома и бежать от боевых действий. Им не объясняли, на каком основании их задерживают и помещают под стражу, и они были лишены всех процессуальных прав. Имеющиеся доказательства подтверждают, что многие из этих людей незаконно содержались в антисанитарных и небезопасных условиях, подвергались оскорблениям, избиениям, пыткам и унижениям.

Моя Канцелярия обнаружила аналогичные виды деяний в ходе предварительного изучения ситуации в Украине. Я глубоко обеспокоен тем, что, по поступающим сведениям, в условиях активных боевых действий в Украине совершаются международные преступления.

Я хочу напомнить всем сторонам в таких конфликтах, что соблюдение международного гуманитарного права не является факультативным занятием. На тех, кто носит оружие, кто участвует в вооруженных конфликтах, лежит тяжелое бремя ответственности за то, чтобы их действия соответствовали нормам международного права. Тех, кто эти нормы нарушают, моя Канцелярия уполномочена привлекать к ответственности в соответствии с принципом верховенства права.

Если Палата предварительного производства удовлетворит мое ходатайство о выдаче этих ордеров на арест, то я буду тесно сотрудничать с Секретарем МУС во всех мероприятиях по задержанию этих трех лиц. В дальнейшем я рассчитываю, что все государства, в особенности государства – участники Римского статута, помогут добиться того, чтобы эти лица предстали перед Международным уголовным судом.


Чтобы получить более подробную информацию о «предварительном изучении ситуаций» и «ситуациях и делах», находящихся на рассмотрении Суда, воспользуйтесь этой или другой ссылками.

 

Прокурор МУС, Карим А.А. Хан, КС, объявил о подаче ходатайства о выдаче ордеров на арест в связи с ситуацией в Грузии

დღეს მე თხოვნით მივმართე წინასასამართლო პალატას საქართველოს სიტუაციასთან დაკავშირებით შემდეგი სამი პირის დაკავების ორდერების გაცემის შესახებ:

  • გენერალ-ლეიტენანტი მიხაილ მაირამოვიჩ მინძაევი, რომელიც 2005 წელს დაინიშნა დე ფაქტო სამხრეთ ოსეთის ადმინისტრაციის შინაგან საქმეთა მინისტრად და აღნიშნული თანამდებობა სულ მცირე 2008 წლის 31 ოქტომბრამდე ეკავა;

  • გამლეტ გუჩმაზოვი (ალტერნატიულად იწერება, როგორც "ჰამლეტ" და "კუჩმაზოვი"), შესაბამისი მოვლენების დროს სამხრეთ ოსეთის დე ფაქტო შინაგან საქმეთა სამინისტროს წინასწარი დაკავების დაწესებულების უფროსი; და

  • დავიდ გეორგიევიჩ სანაკოევი, შესაბამისი მოვლენების დროს სამხრეთ ოსეთის პრეზიდენტის დე ფაქტო წარმომადგენელი ადამიანის უფლებათა საკითხებში, ასევე ცნობილი როგორც "ომბუდსმენი".

მას შემდეგ, რაც წინასასამართლო პალატამ 2016 წლის 27 იანვარს გასცა ნებართვა საქართველოს სიტუაციაზე გამოძიების დაწყების შესახებ, ჩემმა ოფისმა გამოიკვლია 2008 წლის 1 ივლისიდან 10 ოქტომბრამდე პერიოდში კონფლიქტის ყველა მხარის მიერ ჩადენილ სავარაუდო დანაშაულებთან დაკავშირებული მტკიცებულებები. პროკურატურის სტანდარტების შესაბამისად, გამოძიება ყველა ეტაპზე წარიმართა დამოუკიდებლად, მიუკერძოებლად და ობიექტურად. იგი ეყრდნობოდა მხოლოდ მის მიერ გამოკვლეულ მტკიცებულებებს და ხელმძღვანელობდა რომის სტატუსით გათვალისწინებული ვალდებულებებით.

ჩემი ოფისის მიერ შეგროვებული და გამოკვლეული მტკიცებულებების საფუძველზე, მაქვს გონივრული საფუძველი, ვივარაუდო, რომ აღნიშნულ სამ პირს ეკისრება სისხლის სამართლის პასუხისმგებლობა 2008 წლის 8 აგვისტოდან 27 აგვისტომდე პერიოდში საქართველოს სამხრეთ ოსეთის რეგიონსა და მის მიმდებარე ტერიტორიაზე ჩადენილი ომის დანაშაულებისთვის: თავისუფლების უკანონო აღკვეთა – მუხლი 8(2)(a)(vii)-2; წამება – მუხლი 8(2)(a)(ii)-1; არაადამიანური მოპყრობა – მუხლი 8(2)(a)(ii)-2; ადამიანის ღირსების შელახვა - მუხლი 8(2)(b)(xxi); მძევლების აყვანა – მუხლი 8(2)(a)(viii); და უკანონო გადაყვანა – მუხლი 8(2)(a)(vii)-1.

ჩემი მიმართვა დაკავების ორდერების გაცემაზე კონკრეტულად ეხება რუსეთის ფედერაციის მიერ განხორციელებული ოკუპაციის კონტექსტში ეთნიკურად ქართველი სამოქალაქო პირების თავისუფლების უკანონო აღკვეთას, არასათანადო მოპყრობას, მძევლების აყვანას და შემდგომში მათ უკანონო გადაყვანას. გამოძიებამ ასევე გამოავლინა რუსეთის ფედერაციის შეიარაღებული ძალების გენერალ-მაიორის და საჰაერო-სადესანტო ძალების მეთაურის მოადგილის, ამჟამად გარდაცვლილი ვიაჩესლავ ბორისოვის სავარაუდო როლი განვითარებული მოვლენების დროს, რომელმაც, სავარაუდოდ, განზრახ შეუწყო ხელი ზოგიერთი აღნიშნული დანაშაულის ჩადენას.

აღნიშნული მოვლენების დროს, სამხრეთ ოსეთში მცხოვრები ქართველი მშვიდობიანი მოსახლეობის უმრავლესობა საქართველოს არასადავო ტერიტორიაზე გაიქცა. საქართველოს შეიარაღებული ძალების სამხრეთ ოსეთიდან გაძევებისთანავე, რუსულმა ძალებმა და, პირველ რიგში, სამხრეთ ოსეთის ძალებმა დაიწყეს ქართველი სამოქალაქო პირების, ძირითადად მოხუცებისა და სნეული ადამიანების დატყვევება, რომლებსაც არ შეეძლოთ ან არ სურდათ დაეტოვებინათ თავიანთი სახლები და გაქცეოდნენ საბრძოლო მოქმედებებს. მათ არ განემარტათ დაკავების საფუძვლიანი მიზეზი და არც რაიმე სახის პროცედურული უფლებით სარგებლობის საშუალება მიეცათ. მტკიცებულებები აჩვენებს, რომ ბევრ მათგანს უკანონოდ აღუკვეთეს თავისუფლება ანტისანიტარიულ და საფრთხის შემცველ პირობებში, სადაც ისინი განიცდიდნენ შეურაცხყოფას, ცემას, წამებასა და დამცირებას.

ჩემმა ოფისმა უკრაინის სიტუაციის წინასწარი გამოძიების დროს მსგავსი ფორმის ქმედებები გამოავლინა. ღრმად ვარ შეშფოთებული ცნობებით იმ მიმდინარე სავარაუდო საერთაშორისო დანაშაულების შესახებ, რომლებიც დღეს უკრაინაში აქტიური საომარი მოქმედებების ფონზე ხდება.

მსურს, ხაზგასმით მოვუწოდო ასეთი კონფლიქტების ყველა მხარეს, რომ საერთაშორისო ჰუმანიტარული სამართლის დაცვა არ არის ინდივიდუალურ შეხედულებებზე დამოკიდებული. მათ, ვინც იარაღს ატარებს, მათ, ვინც მონაწილეობს შეიარაღებულ კონფლიქტში, აკისრიათ პასუხისმგებლობის მძიმე ტვირთი, უზრუნველყონ თავიანთი ქცევის საერთაშორისო სამართლის ნორმებთან შესაბამისობა. წინააღმდეგ შემთხვევაში, ჩემი ოფისი უფლებამოსილია, კანონის უზენაესობის შესაბამისად პასუხი აგებინოს მათ.


თუ წინასასამართლო პალატა დაამტკიცებს ჩემს მოთხოვნას დაკავების ორდერების გაცემასთან დაკავშირებით, მე მჭიდროდ ვითანამშრომლებ სასამართლოს სამდივნოს ხელმძღვანელთან აღნიშნული სამი პირის დასაკავებლად გატარებულ ყველა ღონისძიებაში. მომავალში, იმედი მაქვს, ყველა სახელმწიფოს, განსაკუთრებით რომის სტატუტის ხელმომწერი სახელმწიფოების მხარდაჭერის, რათა ეს პირები წარდგნენ სისხლის სამართლის საერთაშორისო სასამართლოს წინაშე.


სასამართლოს წარმოებაში არსებული "წინასწარი გამოძიებების", ასევე "სიტუაციებისა და საქმეების" შესახებ დამატებითი ინფორმაციისთვის დააჭირეთ აქ, და აქ.

 

სისხლის სამართლის საერთაშორისო სასამართლოს პროკურორმა კარიმ ხანმა საქართველოს საქმეზე დაკავების ორდერების მოთხოვნის შესახებ განაცხადა
Source: Office of the Prosecutor | Contact: [email protected]