​​

Press Release : | دری‎, English, Français

د نړیوالې جنایي محکمې څارنوالې، فاټو بینسوډا، بیانيه چې د استیناف خونې د پریکړې په تعقیب چې د افغانستان د وضیعت پلټنه یې منظوره کړه: "‎نن د نړیوال جنایي عدالت په موخه یوه مهمه ورځ ده."


نن وختي، د نړیوالې  جنایي محکمې ("ای سي سي" یا "محکمه") د استیناف خونې قاضیانو د رایو په اتفاق پریکړه وکړه چې زما ادارې ته اجازه راکړي چې د ۲۰۰۳ کال د مې میاشتې له لومړ‎ۍ نيټې (۱۱ٍ غويی ۱۳۸۲) راهیسې د افغانستان په قلمرو کې د ادعا شویو جرمونو په اړه، او همداراز د نورو ادعا شویو جرمونو په اړه چی په افغانستان کې د وسلوالې جګړې سره تړاو لري، مګر د ۲۰۰۲ کال د جولاۍ میاشتې (۱۰ چنګاښ ۱۳۸۱)  راهیسې د نورو غړو هیوادونو په قلمرو کې شوي دي، پلټنې پیل کړي.

زما ادارې د استیناف د غوښتنې، او د هغه په تعقیب اقداماتو څخه وروسته، د استیناف خونې د محاکمې څخه د مخکې د دوهمې خونې د ۱۲ اپریل  ۲۰۱۹ کال (۲۳ وری ۱۳۹۸) موندنې چی ګواکې دغه پلټنې به د عدالت منافع تأمین نکړي، لغو کړ. ددې یادولو وروسته چی د محاکمې څخه مخکې د دوهمې خونې، بغیر لدې څخه، ټول اړینی موندنې د روم د اساسنامې د ۱۵ (۴) مادې مطابق ثبت کړي وو، دغې خونې هغه پریکړه اصلاح کړه او د دې ادارې د اجازی په غوښتنلیک کې د ځای پر ځای شوو حدودو پر اساس یې د پلټنو اجازه صادره کړه.

همداراز د استیناف خونې په خپله پریکړه کې روښانه کړه چې د پلټنې ساحه یواځی پر هغو پیښو محدوده نه ده چی په خاص ډول زما د اجازې په غوښتنلیک کې ذکر شوې ده، مګر کیدلای شي چې د هر هغه ډول ادعا شویو جرمونو په اړه پلټنې وشي چې د محکمې د قضايی واک د منظور شوي وضیعت په حدودو کې پیښیږي.

ددې بنسټیز حکم سربیره، د استیناف خونې د یو شمیر ډیرو مهمو مسایلو په اړه د قانون پر حالت د څارنوالې او محکمې لپاره د راتلونکې لومړنیو څیړنو، په شمول د عدالت د منافعو ارزونو په اړه، ارزښتناکه لارښوونې وړاندې کړلې.

زه د استیناف د خونې د پریکړې هرکلی کوم. نن د افغانستان د وضیعت لپاره د عدالت په موخه، د محکمې لپاره، او په پراخه کچه د نړیوال جنایي عدالت لپاره یوه مهمه ورځ ده.

اوس به دا اداره د افغانستان د وضیعت په اړه دقیق او بشپړې پلټنې ترسره کړي. دا پلټنې به خپلواکه، بې طرفه او واقعي  وی. دا اداره  په قانوني ډول د دې کار تر سرته رسولو دنده لري، او دا هغه څه دي چی مونږ یې کولو ته ژمن یوو.

ټولی پریکړی چې، زه یي د څارنوالې په حیث کوم، به زما د دستورالعمل مطابق، په هغه ډول وي چی د روم په اساسنامې کی چې نړیواله جنایي محکمه یې تأسیس کړې، ټاکل شوي دي.

زما اداره به شواهد وڅیړي. د دې پلټنو د مودې لپاره هیڅ مهالویش شتون نلري. په نړیواله جنایي محکمې کې هره پلټنه ځانګړې او خپلې  پیچلتیاوې لري.

مونږ ژمن یوو چې ډاډ ترلاسه کړو چې د امکان تر حده پلټنې په مؤثر ډول پرمخ ولاړې شی.

ددې کارپه ترسره کولو کې، مونږ د ټولو پلټنو په لړ کې د ټولو خواوو همکاریو ته اړتیا لرو. زما اداره خپل دې دندې خپلواک او بې طرفه فعالیتونو کې، ددې فرصت هرکلی کوي چی د جګړې ټولو خواوو سره کار وکړي چې دغه پلټنې پرمخ ولاړې شي. پدې اړه، زه په ځانګړې توګه د افغانستان  داسلامي جمهوري دولت سره ددوامداره ، رغنده او له همکاریو ډکو اقداماتو ته سترګې په لاره یمه چې دا تثبیت کړو چې عدالت څرنګه د بشپړونکي کورني او نړیوال اقدام په ګډ چوکاټ کې تأمین کیدلای شي.

د کړنلارې پر بنسټ، زما اداره اوس د روم د اساسنامې د ۱۸ (۱)  مادې پر اساس  مکلف دی چې ټولو غړو هیوادونو ته، او همداراز هغه هیوادونو ته چې په معمول ډول یې اړوند جرمونه د قضایی واک لاندې راځي، رسمي اعلامیه ورکړي.

په افغانستان کې د جګړې اړوند ظالمانه جنایتونو ډیر شمیر قربانیان عدالت ته د رسیدو حق لري. نن ورځ، دوي د خپلې خوښی پایلې ته یو ګام نږدې دي.

د جنایي محکمې د څارنوالۍ اداره، د نسل وژنې د جرمونو پلټنې او د هغه عدلي تعقیب، د بشریت خلاف جرمونو، جنګي جرمونو او د برید د جرمونو خپلواک او بی طرفه  لومړنۍ څیړنې ترسره کوي. د ۲۰۰۳ کال راهیسې، د ادارې په بیلابیلو موقیعتونو کې چی د نړیوالې جنایي محکمې تر واک لاندې راځي، یعنی په یوګاندا، د کانګو دیموکراتیک جمهوریت، دارفور، سوډان، د افریقا مرکزی جمهوریت (دوه بیلابیلو وضیعتونو کې)، کینیا، لیبیا، د عاج ساحل، مالي، ګرجستان، بوروندي، د بنګلادیش د خلکو جمهوریت / د میانمار د اتحادیي جمهوریت او نن د افغانستان پر حالاتو، پلټنې ترسره کوي. دا اداره  اوسمهال په کولمبیا، ګیني، عراق / بریتانیا، فیلیپین، نایجیریا، اوکراین، او وینزویلا کې لومړنۍ څیړنې ترسره کوي، پداسی حال کې چی د فلسطین وضیعت قضایي حکم ته منتظره ده.

د محکمې پر وړاندې "لومړنۍ څیړنو" او "اوضاع او قضیو" د لا نورو معلوماتو لپاره دلته او دلته کلیک کړئ.

سرچینه: د څارنوالۍ اداره |  اړیکه: [email protected]


Source : Office of the Prosecutor