​​

Press Release : | العربية, English, Français

Declaración de la CPI con respecto a alegaciones recientes aparecidas en los medios de comunicación


Desde el pasado viernes han surgido una serie de artículos en ciertos medios de comunicación presentando alegaciones contra el ex Fiscal de la Corte Penal Internacional ("la CPI" o "la Corte"), Sr. Luis Moreno Ocampo. Según informes, dichos artículos se basan en 40.000 documentos, incluyendo correos electrónicos personales obtenidos y procesados por la organización European Investigative Collaborations y once agencias de noticias participantes. Aunque se sugiera en el terreno público que algunos sistemas personales de correo electrónico fueron pirateados, la Corte no tiene conocimiento de cómo se obtuvo dicha documentación.

Desde el inició de sus operaciones, la Corte ha tomado muy en serio la seguridad de la información y ha realizado esfuerzos para establecer fuertes medidas para la seguridad de la información así como sistemas para proteger la integridad de la información confidencial en su poder. Además, la Corte periódicamente evalúa y pone a prueba sus sistemas. Ante los recientes informes de los medios de comunicación, la Corte ha llevado a cabo inspecciones adicionales y, hasta la fecha, no hay indicación alguna de que sus sistemas hayan sido comprometidos.

Desde el 2015, la Corte ha puesto en práctica un sistema de declaración de la situación financiera, la cual exige que los altos directivos presenten anualmente un formulario de divulgación de bienes, de acuerdo con el programa de declaración de la situación financiera de las Naciones Unidas y la iniciativa de divulgación pública voluntaria del Secretario General. La Presidenta, la Fiscal, el Fiscal Adjunto y el Secretario de la Corte presentan dichas declaraciones anualmente. Este sistema aún no se había establecido en el periodo durante el cual el Sr. Ocampo se desempeñó como Fiscal de la CPI y en cuanto tal, la Corte no tenía conocimiento de ningún de sus arreglos financieros personales durante ese periodo.

A continuación se ofrece una declaración de la Sra. Fatou Bensouda, Fiscal de la Corte.

Declaración de la Fiscal de la CPI, Fatou Bensouda, sobre las recientes alegaciones aparecidas en los medios de comunicación con respecto a irregularidades por parte del ex Fiscal y miembros del personal

Los informes de los medios de comunicación también contienen alegaciones específicas que implican a actuales y antiguos miembros del personal de la Fiscalía de la CPI.

Como Fiscal, veo con preocupación dichas alegaciones y las tomo muy en serio. He notificado al Mecanismo de Supervisión Independiente (a disposición de la Corte bajo su marco jurídico) de las alegaciones que implican a dos miembros de mi personal. El Mecanismo ha decidido que el asunto procederá a una investigación completa. De acuerdo con los estándares y procedimientos del Mecanismo, dichas alegaciones se evaluarán de manera objetiva e imparcial con pleno respeto a las garantías de debido proceso y trato justo de los miembros de personal en cuestión. Hasta que se disponga de los resultados de la investigación, he tomado medidas cautelares para proteger los intereses de la Fiscalía y de la Corte. En la medida que se esclarezca este asunto y las alegaciones se examinen de manera justa y apropiada, no se debe entrar en especulaciones. En lugar de ello, se deben respetar los procedimientos y procesos establecidos para aclarar los hechos y cooperar plenamente con la investigación, según sea necesario.

En respuesta a las preguntas de los medios de comunicación, la Fiscalía ya ha declarado que no ha iniciado contacto, solicitado asesoramiento ni ha colaborado con el ex Fiscal de la CPI, Sr. Ocampo, con respecto a cualquier de las situaciones o casos tratados por la Fiscalía o la Corte desde que asumí el cargo de Fiscal. En el pasado, he aclarado dicha posición personalmente al Sr. Ocampo y le he solicitado, en términos inequívocos, abstenerse de cualquier pronunciamiento o actividad pública que en virtud de su papel anterior como Fiscal de la CPI, pudiera percibirse como una interferencia en las actividades de la Fiscalía o pudiese perjudicar su reputación.

Además, cabe destacar que cualquier información comunicada a mi Fiscalía se evalúa de manera independiente, imparcial y objetiva, dentro de los parámetros del Estatuto de Roma. Baso todas mis decisiones en mis propias evaluaciones independientes, así como me lo exige el Estatuto en mi cargo de  Fiscal.

La Fiscalía desempeña un papel fundamental en el cumplimiento de los objetivos fijados para la CPI por el Estatuto de Roma, el cual es contribuir a la prevención de crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y genocidio, mediante la investigación y enjuiciamiento efectivo de los autores de tales crímenes. A través de nuestro trabajo, podemos traer así alguna medida de justicia a las víctimas de estos crímenes graves.

Las lamentables alegaciones a las que se hacen referencia no distraerán a la Fiscalía de esforzarse por crear un mundo más justo, de acuerdo con el Estatuto de Roma. Haré todo lo que esté a mi alcance, de manera independiente, imparcial y objetiva, para buscar la justicia que todos anhelamos, con dedicación e integridad.

Source : Office of the Prosecutor